心靈的甯靜不代表沒有欲望和動力, 心靈自由,它恰恰不是沒有欲望,而是充滿了夢想; 心靈的甯靜不在于靜止,而在于妳有勇氣有夢想有去實現夢想的動力和行動; 心靈的美麗體現在它善良,美好,和它帶給妳的動力和幸福。
希臘人將心靈的這種持久穩定狀態叫做“euthymia”, “靈魂的完美狀態”……我將之稱爲“甯靜”。
因爲活躍好動是心靈的本性,心靈喜愛壹切刺激和紛擾的機會, 而所有那些情願在繁忙中累個筋疲力盡的具最壞本質的心靈更愛它們。
美德盡管朦胧模糊,然而卻從不隱藏,它總是會顯露其在場的表征; 所有卓越傑出者都可由她的腳印尋出她的蹤迹。
壹個好公民的貢獻從來不會沒有用處; 他通過讓人看見和聽見、通過他的表達、通過他的手勢、 通過他的無聲的倔強、通過他的行走做出自己的貢獻……美德也是如此, 即使她在遠處、在隱蔽處,也能讓我們獲益。
最能賦予心靈以巨大愉悅的是深情忠誠的友誼。
我們當然會選擇那些自由的、盡可能遠離私欲的朋友; 因爲邪惡會無聲無息地擴展開來,它們會迅速地蔓延到那些最近的人身上,通過接觸對人造成傷害。
那些爲壹切事物悲傷哀歎的人, 那些以壹切抱怨的機會爲樂的人,仍然是妳特別需要躲避的。 那樣壹個人對妳的忠誠與友好雖然可以得到保證, 然而壹個總是心煩意亂的人,壹個爲所有事物都悲悼惋惜的人,對于甯靜卻是有害的。
無論在何種生活中,若妳願意輕松愉快地考察妳的不幸, 而非覺得它們可恨討厭,那麽妳都會在其中發現快樂、消遣和愉悅。
壹切生活都是壹種奴役。
將理性運用于困境之上吧; 此時緩解那艱難的事物,拓展那狹窄的事物都是可能的; 重負不會那樣沈重地的壓在那些能巧妙地忍受它們的人身上。
讓我們不要去嫉妒那些站在高處的人;哪裏有高地,哪裏就有懸崖。
降臨在壹個人頭上的任何事物也可能降臨在所有人頭上。
壹切有可能發生的事情都有發生在妳的身上的可能, 否則妳就會將自己置于厄運的威力之下, 而厄運的這種威力,只要壹開始就能預見到,任何人都可將它碾碎。
我們的勞作既不應是徒然的和毫無結果的, 勞作的結果也不應與我們付出的勞作不相稱; 因爲在通常情況下,如果沒有結果,或者因爲結果而羞愧,那麽悲傷就會隨之而來。
我們必須要寬容地對待心靈, 要不時地予它以閑暇,將閑暇當作它的食物和力量的來源。
因爲不管我們是相信希臘詩人的“有時胡言亂語壹番也是壹種愉悅”, 還是相信柏拉圖的“健全的心靈只能徒勞地敲打著詩的門”, 或者亞裏士多德的“沒有壹位偉大的天才不曾有過輕微的瘋癫”—— 不管怎樣,除非靈感襲來,否則心靈不可能說出其他人難以企及的話來。 而只要心情停留于自身,對它而言,要達到任何超群和艱難的高度都是不可能的; 它必須離棄俗常的軌途,少刻地陷入瘋癫迷狂的狀態, 帶著它的駕者,直沖那個它不敢獨自攀越的高度。
除非我們以堅定的和不懈的照管去守衛那搖來擺去的心靈, 否則任何法則也不足以庇護如此脆弱的壹個東西。
鳕鯡鮩鲒博客欢迎您
http://xuefeibingjie.blog.163.com/
|
评论